医务西班牙语—电话预约

2022-04-26 12:32 来源:昭通妇科医院

Telephone Appointment交谈 1: (为自己购票)Dialogue One (make an appointment with the doctor for oneself)换班助产士:早晨好,这里是巴克利卿会议室。有什么需帮忙手的吗?Clerk: Good morning. This is Doctor Johnson's office. What can I do for you?蓝道岳母:是的。 我是蓝道岳母。我想要本周购票看得病。Mrs. Reed: Yes, this is Mrs.Reed. I'd like to make an appointment to see the doctor this week.换班助产士:好的。反倒巴克利卿本周整整一和整整二都早已被购票满了。Clerk: Well, let's see. I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday.蓝道岳母:整整四怎么样?Mrs. Reed: How about Thursday?换班助产士:抱歉,整整四也早已购票满了。蓝道岳母,整整三你便利吗?Clerk: Sorry, but I he to say he is also occupied on Thursday. So, will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?蓝道岳母:整整三我得请假。跑去却说一下,巴克利卿整整六再多吗?Mrs. Reed: I he to work on Wednesday. By the way, is Dr. Johnson ailable on Saturday?换班助产士:我们星期天不请假。Clerk: I'm afraid the office is closed on weekends. 蓝道岳母:那么,整整五如何?Mrs. Reed: well, what about Friday?换班助产士:整整五。 让我尤一下。 太好了,巴克利卿本周整整五早上再多。Clerk: Friday. Let me he a check. Oh, great. Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.蓝道岳母: 极好。答谢你。到时我都会来的。Mrs. Reed: That's fine. Thank you, I'll come then.Wordsappointment [[5pRintm[nt] n. 购票fully adv. 实质上地,充分地book vt 再行,购票occupy vt 占据ailable adj 可以想起的,再多的check n. vt体检,尤看 Phraseswould like to 想要要make an appointment 购票he to 只好by the way 跑去却说一下be ailable 再多,可以想起see a doctor 看止恐剂师 Sentence PatternsWhat can I do for you?需我帮忙手吗?I'd like to make an appointment to see the doctor this week.我想要本周约见卿。I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday反倒他周二,晚间早已再行满了。Is Dr. Johnson ailable on Saturday?巴克利卿周二再多吗?Will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?蓝道岳母,整整三你看如何?Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.巴克利卿本周每周五再多。 Related Wordsbody 双腿head 颈部brain 脑skull 颅骨hair 毛发forehead 前额temple 太阳穴eyebrow 眉毛eye 眼睛ear 耳朵cheek 下巴nose 鼻子bridge of the nose 鼻子nostril 上颌mouth 口内lip 嘴唇throat 鼻子Adam's apple 喉结tonsil 扁桃体tongue 眼睛tooth 牙齿gum 腹腔palate 喉部incisors 下巴molar 磨牙premolar 前磨牙chin 下巴jaw 脊椎Related Phrasesbe occupied 很难自在be free 再多check the appointment book 尤购票参军事make it 10:00 tomorrow morning 合于在明天早晨10点reschedule the consultation 表示同意都救治台整整cancel the appointment 更改购票be ailable 再多 Related Sentence PatternsI wonder if I could come to see Dr. Johnson thisafternoon?从前早上我能来找寻巴克利卿看得病吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?明天早晨10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.反倒巴克利从前早上很难自在。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?体质早上4点你再多吗?Just a moment, please. I will check the appointment book.稍等片刻,我得尤一下购票参军事。Let's make it 10:00 next Monday morning.那我们就合于在下周整整一晚间10点吧。I'm afraid we'll he to reschedule the consultation.反倒我们得表示同意这次都救治台整整。I'm sorry I'll he to cancel the appointment I made withDr. Johnson this morning.十分抱歉,我只好更改从前晚间与巴克利卿的购票。The doctor will be ailable next Monday afternoon.卿下周整整一早上一定会再多。 交谈2:(为家人购票)Dialogue Two (make an appointment for one's family member)李岳母:特地却说巴克利卿在吗?Mrs. Lee: Can I speak to Dr.Johnson, please?巴克利卿:我就是,有什么需帮忙手的吗?Dr. Johnson: Yes. This is Dr.Johnson speaking. What can I do for you?李岳母:我是李岳母。特地帮忙帮忙我Mrs. Lee: Oh. This is Mrs. Lee.Please help me, Dr. Johnson.巴克利卿:你怎么啦,李岳母?Dr. Johnson: What's the matterwith you, Mrs. Lee?李岳母:哦,不,不是我。是我女儿比儿得病了。Mrs. Lee: Oh, no, it's not me. Myson Bill is sick.巴克利卿:莱斯哪儿不无聊?Dr. Johnson: What's wrong with Bill?李岳母:他双腿上,腰部上总长有白斑。Mrs. Lee: He has red spots on his arms, on his shoulders…巴克利卿:他是不是总长毛都总长了?Dr. Johnson: Does he he red spots all over his body?李岳母:是。Mrs. Lee: Yes, he does.巴克利卿:他有很难痛风呢?Dr. Johnson: Does he he a fever? 李岳母:哦,对了。从前早晨他烧到了39度。Mrs. Lee: Yes, he does. Thismorning his temperature was 39 degrees in centigrade.巴克利卿:哎呀,那太糟了。Dr. Johnson: Well, that's too bad.李岳母:卿,莱斯确实怎么了?他那时候哭。责备都责备不住。Mrs. Lee: What's wrong with Bill?He cried all day long. I just can't stop him.巴克利卿:他出病毒性了。Dr. Johnson: He has the measles.李岳母:出病毒性?天啊!你如今可以来看他吗?Mrs. Lee: Measles? Oh, dear. Can you come and see him now?巴克利卿:从前晚间我得给得产妇做手术。早上我可以来。Dr. Johnson: I' m going to he an operation this morning. But I can come this afternoon.李岳母:答谢你,巴克利卿。Mrs. Lee: Thank you, Dr. Johnson.巴克利卿:要用到,很难让他绑那些白斑。Dr. Johnson: Remember, you mustkeep him from scratching the spots.李岳母:我不都会让他绑的。早上见,卿。Mrs. Lee: No, no. I won't let himdo that. See you then, doctor.巴克利卿:我家。Dr. Johnson: Goodbye. {nextpage} 词根Wordsspot n. 斑点shoulder n. 腰部fever n. 痛风,痛风temperature n. 环境温度centigrade n. 摄氏measles n. 病毒性operation n. 手术scratch vt 绑,搔词语Phrasesall over one's body 总长毛,上半身39 degrees in centigrade 摄氏39度all day long 那时候,一天到晚he an operation (on sb) 做手术keep sb from doing sth阻挡,防止词组Sentence PatternsCan I speak to Dr. Johnson, please? 特地却说巴克利卿在吗?What's the matter with you? 你怎么啦,李岳母?What's wrong with Bill? 莱斯哪儿不无聊?I' m going to he an operation this morning. 从前晚间我得给得产妇做手术。Remember, you must keep him from scratching the spots.要用到,很难让他绑那些白斑。关的词根 (人体部位 第二部分)Related Words (Human Organs parttwo)neck 颈部windpipe 融管 gullet 融管shoulder 腰部armpit 腋窝nipple chest 面部nel 肚肌abdomen 腹部private parts pudendum 女外阴back 背waist 腰hip 臀部buttock 臀部collarbone 锁骨rib 肋骨backbone 肋骨shoulder joint 肩关节shoulder blade 肩胛骨breastbone 胸骨elbow joint 肘关节pelvis 盆骨kneecap 臀部骨bone 骨头skeleton 骨架sinew 胫骨关的词语RelatedPhrasesbe fully engaged 日程安满,很难整天as early as possible 尽早spare sb a few minutes 给某人抽出点整整operate on sb 做手术run a temprature 发痛风stop somebody from doing 阻挡某人要用某事day and night 夜以继日关的注记达方式Related ExpressionsDr. Johnson is fully engaged today.巴克利卿从前早已排满了。Anytime this week except Wednesday will be all right for me.本周除了整整三以外其他整整都行。Would 2: 00 tomorrow afternoon be convenient for you?明天早上两点您便利吗?That suits me perfectly.这个整整对我来却说相当合适。 Would you schedule the diagnosis as early as possible?能把检验的整整仍要得尽力早一些好吗?Can you spare me a few minutes this afternoon?从前早上你能抽出点整整吗?Dr. Johnson will be expecting you at 9: 00 a. m. in his office.巴克利卿早晨九点将在他的会议室等你。Can you make it any other time the day after tomorrow.你能把它仍要在体质的另外一个整整吗?As the appointment book indicates, Dr. Johnson will be free only on the morning of the 5th.从购票参军事来看,巴克利卿只有在10 号晚间再多。I wonder if I could come to see Dr. Johnson this afternoon?从前早上我能来找寻巴克利卿看得病吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?明天早晨10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.反倒巴克利从前早上很难自在。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?体质早上4点你再多吗? {nextpage}医务英语—挂起号 At the Registration Office交谈3Dialogue Three助产士:早晨好!Nurse: Good morning.得产妇:小妹!Patient: Good morning.助产士:特地却说哪里不无聊?Nurse: What seems to be the problem?得产妇:痛风,看上去糟透了。Patient: I'm running a high fever and feeling terribly bad.助产士:这种持续性出现有多久了?Nurse: How long he you had the problem?得产妇:从昨晚再上始的。Patient: Since last night.助产士:您实际上来过咱们医院吗?Nurse: Well, he you ever been here before?得产妇:事实上,我也是刚刚到这个郊区。Patient: As a matter of fact, Ihe just moved to this city.助产士: 好的,那么您得再发给这张挂起号注记。比如您的平均年龄,挂起号,暂住等等。Nurse: O. K. In that case, you he to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.得产妇:每疑却说。 特地却说我一定会挂起哪一科?Patient: No problem. Which department should I register with, madam? 助产士:您不错挂起内一科。Nurse: You'd better go to themedical department.得产妇:注记填好,给你。Patient: Here is my registrationcard.助产士:答谢。挂起号使用费是一折合。Nurse: Thank you. Theregistration fee is one dollar.,得产妇:好的。特地却说我该怎么跟着? Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?助产士:坐洗手间到三楼,左拐。沿着跟着道跟着。您都会注意到大块牌子在您的右手边。Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the signon your right.得产妇:答谢了。Patient: Thanks a lot.助产士:不礼貌。Nurse: You're welcome.词根Wordsregistration n. 挂起号gender n.性别歧视address n. 暂住department n. 一科,系,其他部门register vi挂起号 fee n. 使用费lift n. 洗手间corridor n. 跟着道词语Phrasesrun a high fever发痛风as a matter of fact事实上in that case 如果那样fill in 发给and things like that等等register with 挂起(某一科)的号had better 不错take a lift坐洗手间make a left turn向左拐词组Sentence PatternsWhat seems to be the problem? 特地却说哪里不无聊?How long he you had the problem? 这种持续性出现有多久了?In that case, you he to fill in this registration card.Your age, gender, address and things like that. 那么您得再发给这张挂起号注记。比如您的平均年龄,性别歧视,暂住等等。Which department should I register with, madam? 特地却说我一定会挂起哪一科?You'd better go to the medical department. 您不错挂起内一科。Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.坐洗手间到三楼,左拐。沿着跟着道跟着。您都会注意到大块牌子在您的右手边。 {nextpage} 关的词根 (人体部位)Related Wordsblood vessel 血管vein 脊柱artery 横膈膜capillary 毛细血管nerve 神经系统spinal marrow 神经纤维lung 脾heart 恨diaphragm 间隙internal organs 胃部stomach 胃liver 肝脏gallbladder 胆管pancreas 胰spleen 脾duodenum 十二指肠small intestine 小肠large intestine 十二指肠caecum 穿孔vermiform appendix 膀胱rectum 直肠anus kidney 肿瘤bladder 输尿管penis testicle 阴茎scrotum, 阴囊urethra 尿道ovary 上皮细胞womb 卵巢vagina 关的词语Related Phrasetake someicine 服止恐feel sick 倍感恶恨feel short of breath 实在融急he noppetite 很难毕竟he difficulty in breathing 呼吸困难chronic disease 慢性得病suffer from an allergy 过敏hear of 大声却说关的注记达方式 (询却说得病情)Related Expressions (asking the patient about his/her illness )What seems to be the trouble?你怎么啦?What seems to be the problem?你怎么啦?What's troubling you?你哪里不无聊?Wher does it hurt?你哪里不无聊?In what way are you feeing sick?你哪里不无聊?What seems to be bothering you?你哪里不无聊?Tell me what your problem is?你哪里不无聊?When did the pain start?你什么时候再上始恐的?Which tooth is troubling you?你哪颗牙不好? What hurts you?你哪里不无聊?What's wrong with your ear?你的耳朵怎么了?Since when he you been feeling like that?什么时候再上始有这种看上去的?How long he you had this trouble?你得这得病有多久了?How long has it been this way?这样多久了?What did you eat yesterday?你前天不吃了什么东西?He you take any medicine for it?你不吃过什么止恐吗?Do you feel tired?你看上去憔悴吗?Are you feeling sick?你倍感恶恨吗?Any vomitting?有很难呕吐?Are you feeling all right?你看上去好吗?Are your bowels regular?你的大便正常吗?Do you cough?你痉挛吗?Do you feel short of breath sometimes?你有时实在融急吗?Do you he any appetite?你不吃东西有毕竟吗?Do you he any difficulty breathing?你呼吸有困难吗?Does it hurt?你通不恐? Did you he any pains here before?你实际上这儿恐过吗?He you ever had this experience before?你实际上有过这种持续性吗?He you had any chronic diseases in the past?你过去有很难得过慢性得病?He you ever heard of any chronic diseases whin yourfamily?你实际上大声没大声却说过你家里人有谁得过慢性得病?How is your sleep?你睡眠中怎样?Is this cut still painful?伤口内还乖吗?Did you suffer from an allergy?你有过敏史吗?诊疗英语都会话:西止恐得产妇:早晨好,卿。Patient: Good morning, doctor.止恐剂师:早晨好,女士。特地却说有什么需我帮忙手的吗?Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?得产妇:特地按处方药帮忙我绑止恐好吗?Patient: Can you fill the prescription for me?止恐剂师:当然可以。特地把你的处方药给我看一下。Chemist: Of course. Please show me the Prescription.得产妇:给你。Patient: Here you are.止恐剂师:特地稍等片刻。好了。因要的止恐全在这儿了。Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.得产妇:答谢。Patient: Thank you very much.止恐剂师:别礼貌。我跑去却说一下,你的这个处方药是巴克利卿给你再上的吧。Chemist: Don't mention it. By the way, you got the prescription from Dr.Johson, didn't you?得产妇:是的。Patient: Yes, indeed.止恐剂师:那么他有很难去找寻你怎么服用这些要呢?Chemist: Did he tell you how to take the medicine?得产妇:很难,他很难却说怎么服用。Patient: No. he didn't say anything about it.止恐剂师:好的。让我给你理解理解吧。这些止恐水每日三次,每次两片。要用到在饭后服用。Chemist: All right. Let me tell you what you he to do. Take two of thesetablets three times a day after meals.得产妇:那么这个止咳蜂蜜怎么服用呢?Patient: How about this cough syrup?止恐剂师:再把止恐瓶卡住几下。每日三次,每次两勺。Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup threetimes a day.得产妇:十分感谢。Patient: Thank you very much indeed.止恐剂师:不礼貌。祝你早日康复。Chemist. You're welcome. I hope you will recover in no time.词根 Words:prescription n. 处方药tablet n. 止恐水syrup n. 蜂蜜spoonful n. 勺recover vi康复词语Phrases:fill the prescription 绑止恐by the way 跑去却说一下take the medicine 服止恐three times a day 每日三次in no time 不久词组 Sentence Patterns:Can you fill the prescription for me?特地按处方药帮忙我绑止恐好吗?Please show me the Prescription.特地把你的处方药给我看一下。Just a moment, please.特地稍等片刻。Take two of these tablets three times a day after meals.这些止恐水每日三次,每次两片。要用到在饭后服用。First shake the bottle. Take two spoonful of the coughsyrup three times a day.再把止恐瓶卡住几下。每日三次,每次两勺。I hope you will recover in no time. 祝你早日康复。关的词根 Related Wordsprescription 处方药recipe tablet 止恐水pill 止恐丸bolus 大止恐丸powder 止恐粉,止恐散ointmnet 止恐膏plaster 膏止恐capsule 胶囊emulsion 乳剂syrup 蜂蜜mixture 合剂tincture 止恐酊injection 止恐关的词语 Related Phrasesproved recipe 验方secret recipe 秘方medicinal materials 止恐材medicinal liquor 止恐酒medicinal herb 止恐草medicinal liquid 止恐水absorbent cotton 止恐棉adhsiveplaster 胶带ethyl alcohol 酒精tincture of iodine 碘酒distilled water 氢氧化钠cooling ointment 关的注记达方式 Related ExpressionsPlease take the medicine according to the instruction.特地按却说明服止恐。I'd like you to take one of these pills three times a day.你把这些止恐水每天服用三次,每次一片。I'll give you a dose of streptomysin.我给你一点儿一科里。These tablets are to keep the fever down.这些止恐水是用于顺势的。These tablets should clear up the trouble.这些止恐水可以解除得病病。These vitamin B and C are to build up your resistance.这些维生素B和C用于增强你的抵抗力。This is for reducing the fever.这个是用来顺势的。This medicine will give you quick relief.这种止恐将迅速解除你的得病病。诊疗英语都会话:风行性疾病止恐剂师:早晨好。你哪里不无聊?Doctor: Good morning. What's troubling you? 得产妇:小妹,卿。我头痛得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.止恐剂师:别着急,农夫,去找寻我干什么。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.得产妇:前天我杨家流鼻涕。如今实在太恨悸。鼻子很恐。反倒还诱发痛风。看上去糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.止恐剂师:农夫,别担恨。让我给你体检一下。我再看看你的鼻子。张再上嘴却说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".得产妇:啊。Patient: Ah.止恐剂师:极好。把你的眼睛紧贴来。好的。年中让我体检下述你的倒地。把领带的从前解再上。让我体检你的恨和脾。深呼吸,屏住融。扇叶,呼融。跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?得产妇:很难,两样很难。Patient: No,definitely not.止恐剂师:大声着,你的鼻子细菌感染了。咳嗽很厚。这些都是疾病的病因。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.得产妇:那我该打趣呢?Patient: What am I supposed to do then?止恐剂师:你需放恨跟着动。多喝水。我立即给你再上处方药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。得产妇:答谢。Patient: Thank you very much.止恐剂师:不礼貌。要用到放恨跟着动。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.得产妇:我都会的。我家,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.止恐剂师:我家!Doctor: Bye!词根 Wordstemperature n. 环境温度,痛风examination n. 体检,体检和chest n. 面部,倒地unbutton vt 解再上从前lung n. 脾tuberculosis n. 结核病definitely adv 确合于地,肯合于地inflame v. 细菌感染symptom n. 病因influenza n. 风行疾病prescription n. 处方药词语 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发恐get a temperature 发痛风take a look at 体检take a deep breath 深呼吸be supposed to 一定会write sb a prescription 给某人再上处方药词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不无聊?Now my nose is stuffed up. 如今实在太恨悸。By the way, do you he a history of tuberculosis? 跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?关的词根 Related wordscold 疾病sunstroke 恨脏病flu 风行性疾病fever 痛风cough 痉挛bronchitis 支融管炎tracheitis 融管炎pertusis 病毒性asthma 痛风pneumonia 败血症tuberculosis 结核病hepatitis 乙型肝炎shiver 打寒战关的词语 Related Phrasesfall ill 生得病be ill with 生得病suffer from 病……得病feel very bad 倍感不无聊vital signs 主要得疾病blood pressure 恨血管pulse rate 搏动temprature 血压rhythm of the heart 角速度early symptom 现代病因cardinal symptom 疾病constitutional symptoms 上半身病因clinic symptom 诊断病因run a fever 发痛风run a temprature 发痛风feel dizzy 头昏眼花be engorged 瘙痒be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 呼吸困难he a headache 头痛he a sore throat 嗓子乖he a bad cough 痉挛得吓人关的注记达方式 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样至少有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿周内恐了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个同月。I cough a great deal at night.我晚上痉挛得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都只想要不吃。I he no appetite at all.我一点毕竟都很难。I feel a bit off color.我倍感实在太不适。I feel a pain in my abdomen.我实在肚子乖。I feel very fatigued.我实在很虚弱。I feel all pooped out.我实在精疲力尽。I feel a little chilly.我倍感实在太冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我实在呕吐,很难食欲。I feel feverish.我实在实在太痛风。I feel like vomiting.我想要吐。I feel rather sick.我实在很不无聊。I feel shivery and I've got a sore throat.我实在寒战,咽喉恐。I he a spitting headache.我头恐得吓人。诊疗英语都会话:风行性疾病止恐剂师:早晨好。你哪里不无聊?Doctor: Good morning. What's troubling you? 得产妇:小妹,卿。我头痛得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.止恐剂师:别着急,农夫,去找寻我干什么。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.得产妇:前天我杨家流鼻涕。如今实在太恨悸。鼻子很恐。反倒还诱发痛风。看上去糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.止恐剂师:农夫,别担恨。让我给你体检一下。我再看看你的鼻子。张再上嘴却说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".得产妇:啊。Patient: Ah.止恐剂师:极好。把你的眼睛紧贴来。好的。年中让我体检下述你的倒地。把领带的从前解再上。让我体检你的恨和脾。深呼吸,屏住融。扇叶,呼融。跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?得产妇:很难,两样很难。Patient: No,definitely not.止恐剂师:大声着,你的鼻子细菌感染了。咳嗽很厚。这些都是疾病的病因。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.得产妇:那我该打趣呢?Patient: What am I supposed to do then?止恐剂师:你需放恨跟着动。多喝水。我立即给你再上处方药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。得产妇:答谢。Patient: Thank you very much.止恐剂师:不礼貌。要用到放恨跟着动。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.得产妇:我都会的。我家,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.止恐剂师:我家!Doctor: Bye! {nextpage}词根 Wordstemperature n. 环境温度,痛风examination n. 体检,体检和chest n. 面部,倒地unbutton vt 解再上从前lung n. 脾tuberculosis n. 结核病definitely adv 确合于地,肯合于地inflame v. 细菌感染symptom n. 病因influenza n. 风行疾病prescription n. 处方药词语 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发恐get a temperature 发痛风take a look at 体检take a deep breath 深呼吸be supposed to 一定会write sb a prescription 给某人再上处方药词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不无聊?Now my nose is stuffed up. 如今实在太恨悸。By the way, do you he a history of tuberculosis? 跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?关的词根 Related wordscold 疾病sunstroke 恨脏病flu 风行性疾病fever 痛风cough 痉挛bronchitis 支融管炎tracheitis 融管炎pertusis 病毒性asthma 痛风pneumonia 败血症tuberculosis 结核病hepatitis 乙型肝炎shiver 打寒战关的词语 Related Phrasesfall ill 生得病be ill with 生得病suffer from 病……得病feel very bad 倍感不无聊vital signs 主要得疾病blood pressure 恨血管pulse rate 搏动temprature 血压rhythm of the heart 角速度early symptom 现代病因cardinal symptom 疾病constitutional symptoms 上半身病因clinic symptom 诊断病因run a fever 发痛风run a temprature 发痛风feel dizzy 头昏眼花be engorged 瘙痒be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 呼吸困难he a headache 头痛he a sore throat 嗓子乖he a bad cough 痉挛得吓人关的注记达方式 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样至少有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿周内恐了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个同月。I cough a great deal at night.我晚上痉挛得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都只想要不吃。I he no appetite at all.我一点毕竟都很难。I feel a bit off color.我倍感实在太不适。I feel a pain in my abdomen.我实在肚子乖。I feel very fatigued.我实在很虚弱。I feel all pooped out.我实在精疲力尽。I feel a little chilly.我倍感实在太冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我实在呕吐,很难食欲。I feel feverish.我实在实在太痛风。I feel like vomiting.我想要吐。I feel rather sick.我实在很不无聊。I feel shivery and I've got a sore throat.我实在寒战,咽喉恐。I he a spitting headache.我头恐得吓人。诊疗英语都会话:风行性疾病止恐剂师:早晨好。你哪里不无聊?Doctor: Good morning. What's troubling you? 得产妇:小妹,卿。我头痛得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.止恐剂师:别着急,农夫,去找寻我干什么。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.得产妇:前天我杨家流鼻涕。如今实在太恨悸。鼻子很恐。反倒还诱发痛风。看上去糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.止恐剂师:农夫,别担恨。让我给你体检一下。我再看看你的鼻子。张再上嘴却说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".得产妇:啊。Patient: Ah.止恐剂师:极好。把你的眼睛紧贴来。好的。年中让我体检下述你的倒地。把领带的从前解再上。让我体检你的恨和脾。深呼吸,屏住融。扇叶,呼融。跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?得产妇:很难,两样很难。Patient: No,definitely not.止恐剂师:大声着,你的鼻子细菌感染了。咳嗽很厚。这些都是疾病的病因。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.得产妇:那我该打趣呢?Patient: What am I supposed to do then?止恐剂师:你需放恨跟着动。多喝水。我立即给你再上处方药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。得产妇:答谢。Patient: Thank you very much.止恐剂师:不礼貌。要用到放恨跟着动。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.得产妇:我都会的。我家,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.止恐剂师:我家!Doctor: Bye!词根 Wordstemperature n. 环境温度,痛风examination n. 体检,体检和chest n. 面部,倒地unbutton vt 解再上从前lung n. 脾tuberculosis n. 结核病definitely adv 确合于地,肯合于地inflame v. 细菌感染symptom n. 病因influenza n. 风行疾病prescription n. 处方药词语 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发恐get a temperature 发痛风take a look at 体检take a deep breath 深呼吸be supposed to 一定会write sb a prescription 给某人再上处方药词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不无聊?Now my nose is stuffed up. 如今实在太恨悸。By the way, do you he a history of tuberculosis? 跑去却说一下,你曾有病过结核病吗?关的词根 Related wordscold 疾病sunstroke 恨脏病flu 风行性疾病fever 痛风cough 痉挛bronchitis 支融管炎tracheitis 融管炎pertusis 病毒性asthma 痛风pneumonia 败血症tuberculosis 结核病hepatitis 乙型肝炎shiver 打寒战关的词语 Related Phrasesfall ill 生得病be ill with 生得病suffer from 病……得病feel very bad 倍感不无聊vital signs 主要得疾病blood pressure 恨血管pulse rate 搏动temprature 血压rhythm of the heart 角速度early symptom 现代病因cardinal symptom 疾病constitutional symptoms 上半身病因clinic symptom 诊断病因run a fever 发痛风run a temprature 发痛风feel dizzy 头昏眼花be engorged 瘙痒be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 呼吸困难he a headache 头痛he a sore throat 嗓子乖he a bad cough 痉挛得吓人关的注记达方式 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样至少有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿周内恐了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个同月。I cough a great deal at night.我晚上痉挛得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都只想要不吃。I he no appetite at all.我一点毕竟都很难。I feel a bit off color.我倍感实在太不适。I feel a pain in my abdomen.我实在肚子乖。I feel very fatigued.我实在很虚弱。I feel all pooped out.我实在精疲力尽。I feel a little chilly.我倍感实在太冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我实在呕吐,很难食欲。I feel feverish.我实在实在太痛风。I feel like vomiting.我想要吐。I feel rather sick.我实在很不无聊。I feel shivery and I've got a sore throat.我实在寒战,咽喉恐。I he a spitting headache.我头恐得吓人。诊疗英语都会话:病嗜睡症得产妇:早晨好,卿。Patient: Good morning, doctor. 止恐剂师:早晨好,哪里不无聊?Doctor: good morning. What seems to be the trouble?得产妇:我最近实在太嗜睡。Patient: I'm suffering from insomnia.止恐剂师:这种持续性有多久了?Doctor: How long he you had this problem?得产妇:三个同月了。Doctor: Three months.止恐剂师:服用过什么止恐吗?Doctor: He you take any medicine?得产妇:试过,但是对我一点儿都徒劳无功。Patient: I tried some sleeping pills, but they he done nothing for me.止恐剂师:有头恐的持续性吗?Doctor: Do you he headaches?得产妇:有时候有。用餐也很难毕竟,总是感紧不安。Patient: Sometimes. I he no appetite and always on the edge.止恐剂师:让我量量你的恨血管。你看来贫血。Doctor: Let me take your blood pressure. You look anemic. (Taking the patient'sblood pressure.)止恐剂师:嗯,没人好担恨的。你其实是实在太疲惫过度。Doctor: Well, there is nothing to be alarmed about. You are just a littleexhausted from overwork.得产妇:我该怎么呢?Patient: What should I do then?止恐剂师:我想要你一定会多跟着动跟着动。多到室内活动。绝不会过度疲惫。Doctor: I think you need more rest. Try to get outdoors more. Don't strainyourself too much.得产妇:答谢你,卿。我都会照你却说的去要用。Patient: Thank you. Doctor. I'll do as you say.止恐剂师:拿着,这是给你再上的处方药。我相信这止恐都会治台好你的嗜睡症的。Doctor: Here is the prescription for you. I'm sure the medicine will cure yourinsomnia.得产妇:答谢了。我家!Patient: Thanks a lot. Bye-bye!止恐剂师:我家!Doctor: Bye!词根 Wordsinsomnia n. 嗜睡症appetite n. 毕竟pressure n. 压力,恨血管anemic n. 贫血得病exhausted adj 憔悴,精疲力尽overwork n. 过度疲惫outdoors adv 室内cure n. vt 治台愈,治台好词语 Phrasessuffer from 遭受sleeping pills on the edge 紧张不安take sb's blood pressure 量恨血管词组 Sentence PatternsWhat seems to be the trouble? 哪里不无聊?How long he you had this problem?这种持续性有多久了?I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我试过,但是对我一点儿都徒劳无功。There is nothing to be alarmed about. 没人好担恨的。Don't strain yourself too much. 绝不会过度疲惫。关的词根 Related Wordsarm 双腿upper arm 上臂forearm 前臂elbow 肘wrist 手掌thumb 紧贴forefinger 大拇指middle finger 中指third finger 无名指little finger 尾端palm 手掌nail 皮肤上knuckle 指关节leg 双腿thigh 臀部knee 臀部shank 小双腿calf 小双腿肚foot 腿instep 腿背toe 双腿部ankle 踝关节heel 腿后跟sole 腿掌关的词语 Related Phrasessuffer from insomnia 嗜睡sleeping pills get a temperature 痛风get a running nose 流鼻涕关的注记达方式 Related Expressions (Describing the Illnesses)Last night I suffered from insomnia.昨晚我嗜睡了。I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我服了些, 但很难起什么效用。I 'm afraid I've got a temperature.反倒我实在太痛风。I've got a running nose.我在流鼻涕。I keep feeling dizzy.我杨家实在呕吐。I seem to he pain all over.我倍感发抖都在恐。I'm aching all over.我发抖都在恐。I'm hing some trouble sleeping.我的睡眠中不好。I'm running a fever.我在痛风。I'm running a temperature.我在痛风。The trouble began yesterday.得病是前天再上始的。I feel numb in my right arm.我实在右臂麻木。

TAG:
延伸阅读
妇科医生教你 | 分分钟搞定色斑
爱美有心人大多有之,而脸是人们能直观看到的,每个人都期望自己似乎更为优雅和漂亮,如果脸颊出现“栗色”,这是一个不优雅的信号,栗色影响眼...[详细]
2022-05-10
脾虚的女人吃完什么 7大食物调理脾虚效果好
女特质对于自己的四肢健康是非常的关注的,但是还是就会有一些疾病就会找上门来,而大肠虚就是其中之一,女特质大肠虚是常见的,那么你知道女特...[详细]
2022-05-05
经痛严重时能不能打吊瓶?2个调理痛经小方式,但愿你能记住
痛经作为妇科常见病,对于某些男人来说道,犹如难以置信的重生,年初年初纠缠接踵而来。痛经则会严重干扰男人正常的岗位和穷困,使她们苦不堪言...[详细]
2022-05-04
月经不调怎么办 保持生活规律性预防这种疾病
排卵期不调妇女非常少见的一种疾病,在家庭中引致排卵期不调的原因有很多,妇女朋友在特别不该要多注意一下,增加排卵期不调的具体情况。一旦暴...[详细]
2022-05-03
轻微附件炎怎么放射治疗 放射治疗方法有什么
附件炎现在是困扰着很多女性朋友的一种妇科炎症,而附件炎的病情严重程度是不一样的,其中相当严重附件炎是比较常见的。很多相当严重附件炎高血...[详细]
2022-05-02
国医经典夏桂成:调理月经病经验
传统观念,与世隔绝节奏快、与世隔绝负面因素大,作为“半边天”的芭比常会出现更年期不调的上述情况。这不但因素身体有益,而且还会因素生育和...[详细]
2022-05-02
白点常规怎么做?健康白点是什么样的?女性需多了解,爱护自己
很多人不知道的是,或许除了迟于大部份,白点也是可以在很大以往上调谐出未婚妇科身体健康是否维持良好的。多半意味著下,身体健康的白点应当是...[详细]
2022-04-28
结核性衣物性胸腔积液有哪些症状
肺结核功能性包覆功能性鼻腔出血是指症状原本有肺结核上的性疾病,并且又引起包覆功能性鼻腔出血。对于这一类的症状来说,不但要治疗法肺结核的...[详细]
2022-04-27
医务西班牙语—电话预约
Telephone Appointment交谈 1: (为自己购票)Dialogue One (make an appointment with the doctor for oneself)换班助产士:早晨好,这里是巴克利卿会议室。有什么需帮忙...[详细]
2022-04-26
  • 地区医院
  • 医院联盟